独家

35%的4G用户来自农村地区,Jio和现有运营商在印度农村并驾齐驱:CMR

印度2.38亿4G用户中有8300万(35%)来自农村地区,这意味着该国每三个4G用户中就有一个来自农村地区

新德里:根据印度电信的分析,截至2017年12月,印度2.38亿4G用户中有8300万来自农村地区,占35%,这意味着该国每三个4G用户中就有一个来自农村地区CMR

报告指出,尽管Jio是2017年12月底拥有1.6亿用户的4G领先运营商,但在2017年,它可以实现用户增长122%(8800万),而现有移动运营商的用户增长为457%(6400万)。

“虽然落后,但2017年,现有运营商的4G用户数量是颠覆性运营商Jio的3.8倍。这可能归因于现有运营商在价格和内容方面将其4G产品与Jio进行了调整,”CMR新举措主管Faisal Kawoosa表示。

现有运营商对农村市场的关注促进了4G市场的增长,53%的4G用户来自农村市场,而Jio的这一比例为26%。根据CMR的预测,35%的4G用户将使用功能手机,到2020年,印度4G用户总数将达到4.32亿。

Kawoosa补充说:“早期的适配器主要是由Jio在城市空间利用的,随着现有运营商准备全面部署4G,他们将重点放在农村市场以寻求增长。”

据CMR估计,到2018年底,印度将有3亿4G用户,其中5800万用户将使用4G功能手机。其余81%的用户将通过智能手机使用4G,包括基于4G的智能手机安卓奥利奥。

关注并与我们联系脸谱网LinkedinYoutube
NEW DELHI: India had 83 million, or 35%, of the 238 million 4G subscribers coming from rural areas, which means every one out of three 4G subscribers in the country come from a rural territory as of December 2017, according to analysis by CMR<\/a>.

The report pointed that despite Jio being the 4G leader operator with 160 million subscribers at the end of December 2017, it could manage to increase 122% (88 million) subscribers in the year 2017, as compared to 457% (64 million) by the incumbent mobile operators.

\u201cThough laggards, incumbents have managed to increase their 4G subscriber base 3.8 times more than the disruptor operator Jio during 2017. This could be attributed to incumbents aligning their 4G offering to that of Jio in terms of price as well as content,\u201d said Faisal Kawoosa, Head \u2013 New Initiatives, CMR.