独家

CBIC要求外地办事处只允许dot批准的移动信号增强器进口

未经授权的移动信号中继器/增强器操作一直是持牌蜂窝电信服务提供商(TSP)关注的一个严重问题,鉴于此类中继器造成的干扰,他们需要保持所需的服务质量(QoS)。

CBIC要求外地办事处只允许dot批准的移动信号增强器进口

新德里:CBIC已要求外地办事处限制进口未获授权的无线设备,并允许根据牌照进口流动信号中继器/增强器。在对所有主要首席专员(海关)的指示中,中央间接税和海关委员会(CBIC)表示电信部)指出,在灰色市场和电子商贸平台上很容易找到未经授权的移动信号中继器/增强器。

未经授权而操作流动信号转发器/增强器,一直是持牌蜂窝电话备受关注的严重原因电讯服务供应商(TSP)来维持所需的服务质量(QoS),考虑到这种中继器造成的干扰。

某些型号的对讲机也可在电子商务平台上销售,但不符合DoT的监管要求。

根据现有的导入政策条例的规定对外贸易总局(DGFT)、移动信号中继器/增强器及对讲机均属传输设备类别,须向通信和信息技术部申领进口许可证。

CBIC要求现场官员严格遵守DGFT的进口政策,以“限制此类未经授权的无线设备流入该国,包括移动信号增强器/中继器”。

关注并与我们联系脸谱网LinkedinYoutube
\"CBIC<\/figure>
New Delhi: The CBIC<\/a> has asked field offices to restrict imports of unauthorised wireless equipment and allow import of mobile signal repeaters\/boosters based on licence. In an instruction to all Principal Chief Commissioners (Customs), the Central Board of Indirect Taxes and Customs (CBIC) said the Department of Telecommunications<\/a> (DoT<\/a>) has flagged easy availability of unauthorised mobile signal repeaters\/boosters in the grey market and on e-commerce platforms.

Unauthorised operation of mobile signal repeater\/booster has been a serious cause of concern for the licensed cellular
Telecom Service Providers<\/a> (TSP) to maintain the desired quality of service (QoS) in light of the interference caused by such repeaters.

Certain models of walkie-talkie sets are also available for sale on the e-commerce platforms without any compliance to the regulatory requirement of DoT.