独家

中国百度的季度收入超过了人工智能和云计算的预期

中国的百度公司周二公布的季度收入超过华尔街预期,该公司加强了云计算和人工智能服务,以抵御其核心搜索业务的竞争。

中国百度的季度收入超过了人工智能和云计算的预期
中国的百度公司公布的季度收入超过华尔街该公司加强了云计算和人工智能服务,以抵御核心搜索业务的竞争。

也被称为中国的谷歌随着本土互联网巨头对广告销售的竞争日益激烈,百度通过扩大云计算、人工智能、自动驾驶和智能交通技术的足迹,实现了收入来源多元化阿里巴巴而且ByteDance

这家总部位于北京的公司说,去年全年总收入增长25%,至人民币281.3亿元(合43.8亿美元)第一季得益于非广告收入增长70%。根据Refinitiv的IBES数据,分析师平均预期营收为人民币272.5亿元。

百度还受益于其流媒体子公司,iQIYI在截至3月31日的财季,该公司广告收入增长了25%。

有时被称为中国的网飞公司在美国,爱奇艺的订户在第二季度增长了360万,达到1.053亿人,这主要得益于原创作品的增多。

百度公布业绩之际,中国监管机构正对互联网巨头进行打压,以检查反垄断行为。该公司还于今年3月底在香港交易所完成了二次上市。

该公司在美国上市的股票在盘前交易中上涨3.5%。今年第一季度,在一系列与对冲基金崩溃有关的大宗交易中,该公司股价一路飙升太古资本管理公司

不计项目,百度每股美国存托股票收益为人民币12.38元,高于华尔街预期的10.75元。


关注并与我们联系脸谱网LinkedinYoutube
\"China's<\/figure>China's Baidu<\/a> Inc reported quarterly revenue that beat Wall Street<\/a> estimates on Tuesday, as the company beefed up its cloud and artificial intelligence services to fend off competition in its core search business.

Also known as China's
Google<\/a>, Baidu has diversified its revenue sources by expanding its cloud-computing, artificial intelligence, autonomous driving and smart transport technology footprint as competition for advertising sales heats up from local internet giants Alibaba<\/a> and ByteDance<\/a>.

The Beijing-based company said total revenue rose 25% to 28.13 billion yuan ($4.38 billion) in the
first quarter<\/a>, boosted by non-advertising revenue growth of 70%. Analysts on average had expected revenue of 27.25 billion yuan, according to IBES data from Refinitiv.