独家

中国投资者让Make-in-India强有力的音高

官员的一些领先的中国公司在印度投资对当地同行的强烈音调Make-in-India下加大投资活动。

北京:官员的一些领先的中国公司在印度投资对当地同行的强烈音调在加大投资Make-in-India运动。

四家中国公司的首席执行官们做演讲的投资者在中国的商业中心上海200多公司参与敦促中国企业利用Make-in-India运动,普拉卡什Gupta说,印度驻上海总领事馆。

董事长南Cunhui,正泰集团可再生能源和太阳能电池板,音译)姚明,高级副总裁华为在班加罗尔设立了一个研发中心,沈交流,董事长高电气和杨气,CRRC Puzhen,南京,提供铁路教练几个地铁项目在印度投资研讨会的演讲由中印商业和投资论坛,印度驻上海领事馆。

他们每个人画在他们长期的经验操作在印度和敦促的潜力中国投资者看投资印度市场积极,Gupta在一份新闻稿中说。

他们引用了改变了商业环境,缓解做生意的,雇佣劳动力成本和大量的项目机会,印度向中国投资者的关键优势。

的一些关键问题提出他们的建议在印度潜在的中国投资者包括采用印度市场的长期战略,本土化与就业的印度工人,遵守当地法律,唯利是图的研发投资,土地和足够的支持基础设施的可用性和税收结构包括担忧税收体制的复杂性。

金砖四国总统的新开发银行(NDB) K V Kamath地址提供NDB视角,强调,印度和中国是两个主要的发展中国家合作伙伴从金砖四国上下文,可以改变叙事的南南合作伙伴关系。

鉴于印度的快速现代化的步伐有几个方面,印度可以向中国学习的变革经验的成功使数百万人摆脱贫困,他说。

的投资和技术和贸易促进细胞在外交部,Nagraj Naidu做了一个详细的介绍过多的机会领域的中国企业,电子商务,零售、可再生能源(尤其是太阳能)和基础设施,并敦促他们加入在印度运动。

印度领先的代表Larsen & Toubro公司这样的公司阿达尼集团、依赖、巨磁电阻和其他几个印度领先银行也做了简短的干预强调地方他们可以在印度与中国企业合作执行项目,古普塔说。

遵循和联系我们,脸谱网,Linkedin,Youtube
BEIJING: Officials of some of the leading Chinese companies which have invested in India have made a strong pitch for their local counterparts to step up investments under the Make-in-India<\/a> campaign.

CEOs of four Chinese companies made presentations at an investor meet in China's commercial hub of Shanghai in which over 200 firms took part urged Chinese firms to take advantage of the Make-in-India campaign, said Prakash Gupta, Indian Consulate General in Shanghai.

Nan Cunhui, Chairman, Chint Group which is into renewable energies and solar panels, Weimin Yao, Senior Vice President,
Huawei<\/a> which has set up an R&D Centre at Bangalore, Shen Jianfang, Chairman, Highly Electric and Yang Qi, CRRC Puzhen, Nanjing, that provides rail coaches to several metro projects in India made the presentations at the investor seminar organised by the India-China Business and Investment Forum and the Indian consulate in Shanghai.