\"\"
<\/span><\/figcaption><\/figure>London : A cash-for-propaganda deal between the British Broadcasting Corporation<\/a> (BBC<\/a>) and Chinese tech giant Huawei<\/a> was revealed by the UK-based publication The Spectator.

Steerpike, The Spectator's gossip columnist in an article said that amid budget cuts and the licence fee future looking uncertain, the BBC developed some questionable new corporate partnerships.

One of them is with Huawei, the Chinese tech giant which was sanctioned by the US in 2019 and barred from the UK's
5G network<\/a> in 2020 over security concerns, said Steerpike.

BBC recently ran into controversy in India over its two-part documentary 'India: The Modi Question' on the role of then Chief Minister of Gujarat and now Prime Minister of India Narendra Modi in the 2002 Godhra riots.

The Indian government has criticised the BBC documentary. Foreign ministry spokesman Arindam Bagchi said it lacked objectivity and was \"propaganda\".

Moreover, Rajya Sabha MP Mahesh Jethmaland senior advocate of the Supreme Court said that BBC received money from Chinese tech giant Huawei to fund its overseas journalism endeavours stirring a major controversy.

\"Why is BBC so anti-India? Because it needs money desperately enough to take it from Chinese state-linked Huawei (see link) & pursue the latter's agenda (BBC a fellow traveller, Comrade Jairam?) It's a simple cash-for-propaganda deal. BBC is up for sale,\" tweeted Jethmalani.

He also took a dig at the BBC for publishing a truncated map of India without showing Jammu & Kashmir as part of the country.
\"Apart from publishing a truncated map of India w\/o J&K until 2021 when it apologised to the Indian govt & corrected the map, #BBC has a long history of spreading disinformation against India. The anti-PM documentary is a continuation of this malafide trend,\" he tweeted.

Moreover, after the deal with Huawei, BBC has alleged to have aided the Chinese authorities in creating surveillance technology that targets the country's Uyghur minority population, reported The Spectator.

BBC is still taking Huawei's money to fund its overseas journalism. A current employee, speaking on condition of anonymity, told Steerpike that they were 'shocked' that the BBC was still taking money from a company with such close ties to the Chinese state 'when it was us (the Corporation) who exposed the Chinese abuse in Uyghur camps last year.'

Also, adverts displayed on BBC.com this week show ads paid and presented by Huawei boasting about 'The new frontier of education: How can we bridge the education gap and bring bright young minds into the digital future?'

The adverts gush about how 'UNESCO and Huawei are focused on closing the digital divide' and write glowingly about Huawei's tech initiatives.

Such content though is only available to overseas readers as UK visitors to the site are greeted with a message which says 'We're Sorry! This site is not accessible from the UK as it is part of our international service and is not funded by the licence fee,' reported The Spectator.

A BBC Studios spokesman said: 'Outside of the UK, BBC.com - the BBC's international news and sports website - is funded through advertising. This allows us to invest in our world-class journalism and bring it to a global audience. All commercial content must adhere to our advertising and sponsorship guidelines, which are publicly available.'

The Corporation did not respond to further questions and refused to say how much money it has made from the partnership with Huawei, reported The Spectator.

A series of marketing presentation slides reviewed by the Washington Post last December found Huawei had a role in developing surveillance projects created in partnership with other Chinese companies.

They included analysis of voice recordings, monitoring detention centres, tracking locations of political individuals of interest, police surveillance in the western Xinjiang region, and corporate tracking of employees and customers.

Huawei said it had no knowledge of the projects mentioned in the Post report. The telecom giant has repeatedly denied that it is controlled or linked to the Chinese regime.


<\/body>","next_sibling":[{"msid":97522790,"title":"Dixon mulling \u200blocal plant for open-cell assemblies for TVs, after Budget proposal","entity_type":"ARTICLE","link":"\/news\/dixon-mulling-local-plant-for-open-cell-assemblies-for-tvs-after-budget-proposal\/97522790","category_name":null,"category_name_seo":"telecomnews"}],"related_content":[],"msid":97523143,"entity_type":"ARTICLE","title":"Unholy nexus of BBC, Chinese tech giant Huawei revealed: Report","synopsis":"BBC is still taking Huawei's money to fund its overseas journalism. A current employee, speaking on condition of anonymity, told Steerpike that they were 'shocked' that the BBC was still taking money from a company with such close ties to the Chinese state 'when it was us (the Corporation) who exposed the Chinese abuse in Uyghur camps last year.'","titleseo":"telecomnews\/unholy-nexus-of-bbc-chinese-tech-giant-huawei-revealed-report","status":"ACTIVE","authors":[],"analytics":{"comments":0,"views":1570,"shares":0,"engagementtimems":4979000},"Alttitle":{"minfo":""},"artag":"ANI","artdate":"2023-02-01 15:23:39","lastupd":"2023-02-01 15:28:26","breadcrumbTags":["huawei","bbc","British Broadcasting Corporation","devices","5G network"],"secinfo":{"seolocation":"telecomnews\/unholy-nexus-of-bbc-chinese-tech-giant-huawei-revealed-report"}}" data-authors="[" "]" data-category-name="" data-category_id="" data-date="2023-02-01" data-index="article_1">

邪恶的英国广播公司、中国科技巨头华为透露:报告

BBC还是华为的海外新闻所需的资金。当前的员工,不愿透露姓名的告诉图谋,他们“震惊”,BBC还拿钱从公司与中国政府关系这么近的时候我们(公司)暴露了中国去年在维吾尔族营地滥用。

  • 更新2023年2月1日下午03:28坚持
阅读: 100年行业专业人士
读者的形象读到100年行业专业人士

伦敦:cash-for-propaganda之间的交易英国广播公司(英国广播公司)和中国的科技巨头华为英国出版了观众。

图谋,观众的八卦专栏作家在一篇文章中说,由于预算削减,执照费的未来不确定,英国广播公司开发了一些可疑的新公司的合作伙伴关系。

其中之一是与华为,中国科技巨头于2019年被美国批准,禁止英国的5 g网络2020年因安全问题,而且图谋说。

BBC最近在印度遇到争议两部分的纪录片“印度:莫迪的问题”的角色然后古吉拉特邦首席部长莫迪现在印度总理在2002年戈特拉的骚乱。

广告
印度政府已批评BBC纪录片。外交部发言人巴格奇丹表示,缺乏客观性,是“宣传”。

此外,Rajya Sabha议员Mahesh Jethmaland高级支持最高法院说,英国广播公司收到钱从中国科技巨头华为为其海外新闻事业激动人心的一个主要争议。

“为什么BBC反印呢?因为它需要钱迫切需要从中国"华为(见链接)&追求后者的议程(英国广播公司一个旅伴,Jairam同志吗?)这是一个简单的cash-for-propaganda交易。英国广播公司挂牌出售,”推Jethmalani。

他还挖了BBC出版一截断的地图没有显示印度查谟和克什米尔的一部分。
“除了出版一截断印度地图w / o J&K直到2021年当它向印度政府&纠正地图,# BBC历史悠久,对印度的传播虚假信息。anti-PM纪录片的延续这个malafide趋势,”他如是说。

此外,处理华为之后,BBC已经涉嫌帮助中国政府创建监视技术,目标国家的维吾尔少数民族人口,报道了观众。

广告
BBC还是华为的海外新闻所需的资金。当前的员工,不愿透露姓名的告诉图谋,他们“震惊”,BBC还拿钱从公司与中国政府关系这么近的时候我们(公司)暴露了中国去年在维吾尔族营地滥用。

同时,广告显示在BBC.com本周展示广告付费和华为提出的吹嘘“的新边疆教育:我们如何教育桥梁,把明亮的年轻人进入数字未来?”

广告喷如何的联合国教科文组织和华为旨在弥合数字鸿沟的逐渐和写华为的技术措施。

等内容虽然是只适用于海外读者英国网站访问者就会自动弹出一个消息,说“我们很抱歉!这个网站不是从英国访问,因为它是我们的国际服务的一部分,并不是由执照费,”观众报道。

BBC电影公司的一位发言人说:“英国外,BBC.com - BBC的国际新闻和体育网站通过广告资助。乐动扑克这让我们投资我们的世界级的新闻和全球观众。所有的商业内容必须遵守我们的广告和赞助的指导方针,这是公开的。”

公司没有回应进一步问题,拒绝透露多少钱由与华为的合作,观众报道。

的一系列营销演示幻灯片回顾了《华盛顿邮报》去年12月发现华为的作用在发展中监测项目与其它中国公司建立合作。

他们包括语音录音分析,监测拘留中心,跟踪政治感兴趣的人的位置,警方监控在新疆地区,和公司员工和客户的跟踪。

华为表示,它不知道帖子中提到的项目的报告。电信巨头一再否认它控制或与中国政权。


  • 发布于2023年2月1日下午03:23坚持
是第一个发表评论。
现在评论

加入2 m +行业专业人士的社区

订阅我们的通讯最新见解与分析。乐动扑克

下载ETTelec乐动娱乐招聘om应用

  • 得到实时更新
  • 保存您最喜爱的文章
扫描下载应用程序

\"\"
<\/span><\/figcaption><\/figure>London : A cash-for-propaganda deal between the British Broadcasting Corporation<\/a> (BBC<\/a>) and Chinese tech giant Huawei<\/a> was revealed by the UK-based publication The Spectator.

Steerpike, The Spectator's gossip columnist in an article said that amid budget cuts and the licence fee future looking uncertain, the BBC developed some questionable new corporate partnerships.

One of them is with Huawei, the Chinese tech giant which was sanctioned by the US in 2019 and barred from the UK's
5G network<\/a> in 2020 over security concerns, said Steerpike.

BBC recently ran into controversy in India over its two-part documentary 'India: The Modi Question' on the role of then Chief Minister of Gujarat and now Prime Minister of India Narendra Modi in the 2002 Godhra riots.

The Indian government has criticised the BBC documentary. Foreign ministry spokesman Arindam Bagchi said it lacked objectivity and was \"propaganda\".

Moreover, Rajya Sabha MP Mahesh Jethmaland senior advocate of the Supreme Court said that BBC received money from Chinese tech giant Huawei to fund its overseas journalism endeavours stirring a major controversy.

\"Why is BBC so anti-India? Because it needs money desperately enough to take it from Chinese state-linked Huawei (see link) & pursue the latter's agenda (BBC a fellow traveller, Comrade Jairam?) It's a simple cash-for-propaganda deal. BBC is up for sale,\" tweeted Jethmalani.

He also took a dig at the BBC for publishing a truncated map of India without showing Jammu & Kashmir as part of the country.
\"Apart from publishing a truncated map of India w\/o J&K until 2021 when it apologised to the Indian govt & corrected the map, #BBC has a long history of spreading disinformation against India. The anti-PM documentary is a continuation of this malafide trend,\" he tweeted.

Moreover, after the deal with Huawei, BBC has alleged to have aided the Chinese authorities in creating surveillance technology that targets the country's Uyghur minority population, reported The Spectator.

BBC is still taking Huawei's money to fund its overseas journalism. A current employee, speaking on condition of anonymity, told Steerpike that they were 'shocked' that the BBC was still taking money from a company with such close ties to the Chinese state 'when it was us (the Corporation) who exposed the Chinese abuse in Uyghur camps last year.'

Also, adverts displayed on BBC.com this week show ads paid and presented by Huawei boasting about 'The new frontier of education: How can we bridge the education gap and bring bright young minds into the digital future?'

The adverts gush about how 'UNESCO and Huawei are focused on closing the digital divide' and write glowingly about Huawei's tech initiatives.

Such content though is only available to overseas readers as UK visitors to the site are greeted with a message which says 'We're Sorry! This site is not accessible from the UK as it is part of our international service and is not funded by the licence fee,' reported The Spectator.

A BBC Studios spokesman said: 'Outside of the UK, BBC.com - the BBC's international news and sports website - is funded through advertising. This allows us to invest in our world-class journalism and bring it to a global audience. All commercial content must adhere to our advertising and sponsorship guidelines, which are publicly available.'

The Corporation did not respond to further questions and refused to say how much money it has made from the partnership with Huawei, reported The Spectator.

A series of marketing presentation slides reviewed by the Washington Post last December found Huawei had a role in developing surveillance projects created in partnership with other Chinese companies.

They included analysis of voice recordings, monitoring detention centres, tracking locations of political individuals of interest, police surveillance in the western Xinjiang region, and corporate tracking of employees and customers.

Huawei said it had no knowledge of the projects mentioned in the Post report. The telecom giant has repeatedly denied that it is controlled or linked to the Chinese regime.


<\/body>","next_sibling":[{"msid":97522790,"title":"Dixon mulling \u200blocal plant for open-cell assemblies for TVs, after Budget proposal","entity_type":"ARTICLE","link":"\/news\/dixon-mulling-local-plant-for-open-cell-assemblies-for-tvs-after-budget-proposal\/97522790","category_name":null,"category_name_seo":"telecomnews"}],"related_content":[],"msid":97523143,"entity_type":"ARTICLE","title":"Unholy nexus of BBC, Chinese tech giant Huawei revealed: Report","synopsis":"BBC is still taking Huawei's money to fund its overseas journalism. A current employee, speaking on condition of anonymity, told Steerpike that they were 'shocked' that the BBC was still taking money from a company with such close ties to the Chinese state 'when it was us (the Corporation) who exposed the Chinese abuse in Uyghur camps last year.'","titleseo":"telecomnews\/unholy-nexus-of-bbc-chinese-tech-giant-huawei-revealed-report","status":"ACTIVE","authors":[],"analytics":{"comments":0,"views":1570,"shares":0,"engagementtimems":4979000},"Alttitle":{"minfo":""},"artag":"ANI","artdate":"2023-02-01 15:23:39","lastupd":"2023-02-01 15:28:26","breadcrumbTags":["huawei","bbc","British Broadcasting Corporation","devices","5G network"],"secinfo":{"seolocation":"telecomnews\/unholy-nexus-of-bbc-chinese-tech-giant-huawei-revealed-report"}}" data-news_link="//www.iser-br.com/news/unholy-nexus-of-bbc-chinese-tech-giant-huawei-revealed-report/97523143">